Д.Ф.Купер - "ПОСЛЕДНИЙ ИЗ МОГИКАН"

озера и здесь спустили пирогу на воду. Небольшой пригорок скрывал их от мыса, а край берега был на значительном расстоянии окаймлен густым кус- тарником, свешивавшимся в воду. Под прикрытием этих природных ограждений путники терпеливо и осторожно подвигались вперед, пока разведчик не ска- зал, что, по его мнению, следует опять пристать к берегу.

На берегу подождали до тех пор, пока очертания берегов не расплылись в неверном вечернем свете. Тогда беглецы снова пустились в путь. Темнота благоприятствовала им, и они, безмолвно и сильно налегая на весла, по- неслись к западному берегу. Суровые очертания горы, к которой они нап- равлялись, не имели никаких отличительных примет в глазах Дункана, но могиканин вошел в избранную гавань с уверенностью и точностью опытного кормчего.

Пирогу снова подняли и отнесли в лес, где старательно спрятали под кучей хвороста. Путешественники взяли свое оружие и поклажу, и разведчик заявил Мунро и Хейворду, что и он и индейцы наконец готовы продолжать путь.

Глава XXI

Если вы найдете там человека, пусть он умрет смертью мухи.

Шекспир. "Виндзорские проказницы"

Беглецы сошли на берег на границе местности, даже в настоящее время менее известной жителям Штатов, чем Аравийская пустыня или среднеазиатс- кие степи. Это была бесплодная неровная страна, отделяющая область Шамп- лейна от областей Гудзона, Мохока и Святого Лаврентия. С тех времен, о которых говорится в нашем рассказе, деятельный дух жителей окружил ее целым поясом богатых, процветающих поселений, но в глубину ее даже те- перь проникают только охотники и туземцы.

Однако Соколиный Глаз и могикане часто проходили по горам и долинам этой обширной пустыни и потому не замедлили углубиться в нее с уверен- ностью людей, привычных к этим местам. Много часов пробирались путешест- венники по тяжелому пути, то руководствуясь звездами, то следуя направ- лению какого-нибудь ручья. Наконец разведчик предложил остановиться, и после короткого совещания индейцы развели огонь и стали делать все необ- ходимые приготовления, чтобы провести остаток ночи на этом месте.

Роса уже испарилась, и солнце, разогнав туман, осветило лес своими яркими лучами, когда путешественники снова пустились в путь.

Соколиный Глаз шел впереди всех. Пройдя несколько миль, он стал под- вигаться осторожнее, часто останавливался, присматриваясь к деревьям, к течению ручьев, к цвету их воды. Так как он не доверял своим наблюдени- ям, то часто обращался к Чингачгуку и внимательно выслушивал его мнение. Во время одного из этих совещаний Хейворд заметил, что Ункас, стоявший безмолвно и терпеливо, с интересом прислушивается к разговору старших. Ему очень хотелось поговорить с молодым вождем, но по спокойному поведе- нию туземца он решил, что тот, как и сам он, вполне полагается на прони- цательность и благоразумие старших. Наконец разведчик заговорил по-анг- лийски и сразу объяснил затруднительность их положения.

- Когда я увидел, что дорога к поселению гуронов идет на север, - сказал он, - я сразу понял, что они пойдут долинами и будут держаться между вод Гудзона и Хорикэна, пока не наткнутся на истоки канадских рек, которые приведут их в центр французских владений. Но вот мы уже вблизи Скаруна - и не видели ни одного следа! Человеческая природа слаба, и мы, быть может, пошли по неверному следу...

- Избави нас бог от такой ошибки! - воскликнул Дункан. - Пойдем назад по нашим следам и будем осматривать все как можно пристальнее. Не посо- ветует ли чего Ункас в таком затруднительном положении?

Молодой могиканин бросил взгляд на отца, но продолжал молчать, сохра- няя все тот же спокойный, сдержанный вид. Чингачгук заметил этот взгляд и дал сыну знак рукой, разрешая ему говорить. В то же мгновение спокой- ное, серьезное лицо Ункаса осветилось радостью. Прыжком, похожим на пры- жок оленя, он метнулся к небольшому косогору, находящемуся в нескольких десятках футов впереди того места, где они стояли, и встал с торжествую- щим видом на холм, где свежая земля, казалось, была только что взрыта каким-то животным. Глаза всех устремились на юношу, и по его радостному лицу путники поняли, что шли по правильному пути.

- Это след! - крикнул разведчик, подходя к месту, где стоял Ункас. - У мальчика хорошее зрение и острый ум.

- Почему же он так долго молчал? - тихо проговорил Дункан.

- Было бы удивительнее, если бы он заговорил без разрешения. Ваши мо- лодые люди, которые набираются знаний из книг и исчисляют весь свой опыт страницами, воображают, что их знания, как ноги, опередят в беге ноги отцов. Но там, где учителем является опыт, ученик приучается ценить старших, уважать их годы и знания.

- Взгляните, - сказал Ункас, показывая к северу и югу на очевидные признаки следов по обе стороны от него, - темноволосая ушла в лес.

- Собака никогда не бежала по лучшему следу! - ответил разведчик, бросаясь сразу на указанный путь. - Нам повезло, очень повезло, и мы те- перь твердо знаем, куда идти. Да! Вот следы ваших обоих иноходцев! Этот гурон путешествует, как генерал. Его постигла божья кара - он сошел с ума!.. Поищи-ка следы от колес, сагамор, - продолжал он, смеясь от удо- вольствия. - Того и гляди, безумец скоро будет путешествовать в карете, а за ним будут следить три пары самых зорких глаз, какие только есть в Америке.

Хорошее расположение духа разведчика и удивительный успех погони, во время которой они сделали круг примерно в сорок миль, невольно заронили надежду в сердца всего отряда. Индейцы пошли вперед с такой уверен- ностью, с какой путешественник идет по широкой проезжей дороге. Если случалось, что какая-нибудь каменная глыба, ручей или клочок земли, бо- лее твердой, чем окружающая почва, прерывали звенья следа, по которому они шли, зоркий глаз разведчика неизменно находил след на некотором расстоянии, причем для этого редко требовалось промедление более чем на


-1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 -

 

АВТОР

 


Вскоре после его рождения отец его, довольно богатый землевладелец, переселился в штат Нью-Йорк и основал там посёлок Куперстаун, превратившийся в городок. Получив первоначальное образование в местной школе, Купер отправился в алабамский университет, но, не окончив курса, поступил в морскую службу; был назначен состоять при постройке военного судна на озере Онтарио.

Этому обстоятельству мы обязаны великолепным описанием Онтарио, встречающемся в его знаменитом романе <Следопыт, или Озеро-море> (). В 1811 г. женился на француженке Делане, происходившей из семьи, симпатизировавшей Англии в эпоху войны за независимость; её влиянием объясняются те сравнительно мягкие отзывы об англичанах и английском правительстве, которые встречаются в ранних романах Купера. Случай сделал его писателем. Читая однажды вслух жене какой-то роман, Купер заметил, что не трудно написать лучше. Жена поймала его на слове: чтобы не показаться хвастуном, он в несколько недель написал свой первый роман <Предосторожность> (; 1820).






 

© Copyright 2008, POSM.COM.UA, выбрать мобильный и сотовый телефон
дизайн студия, web дизайн создание сайта | Проститутки Москвы, интим-услуги - Pussycats.ru