|
Этот храбр, тот щедр... Словом, он так искусно давал характеристики
умершим, что сумел возбудить сочувствие в каждом из членов племени.
- Лежат ли кости моих юношей, - заключил он, - на кладбище гуронов?
Вы знаете, что нет. Их души ушли в сторону заходящего солнца и уже пере-
секают великие воды на пути к счастливой стране вечной охоты. Но они
отправились в путь без запасов пищи, без ружей, без ножей, без мокасин,
нагие и нищие. Можно ли это допустить? Должны ли их души войти в страну
справедливости подобно голодным ирокезам и трусливым делаварам или они
встретят своих друзей с оружием в руках и с одеждой на плечах? Что поду-
мают наши отцы, увидев, чем стали племена вейандотов? Они окинут наших
детей мрачным взглядом и скажут им: "Ступайте! Под именем гуронов пришли
сюда чиппевеи". Братья, мы не должны забывать умерших! Нагрузим спину
этого могиканина, пока он не зашатается под тяжестью наших даров, и пош-
лем его вслед за моими юношами. Они взывают к нам о помощи: они говорят:
"Не забывайте нас". Когда они увидят душу этого могиканина, идущую вслед
за ними, изнемогая под своей ношей, они поймут наши намерения. Тогда они
будут продолжать свой путь счастливые, и наши друзья скажут: "Так посту-
пали наши отцы со своими друзьями, так же и мы должны поступить с ними".
Что значит один ингиз? Мы убили много ингизов, но земля все еще не напи-
талась их кровью. Пятно на имени гурона может быть смыто только кровью
индейца. Этот делавар должен умереть!
Магуа так искусно затронул своей речью симпатии слушателей, что вся-
кое чувство гуманности было окончательно подавлено жаждой мести. Один
воин с дикой и свирепой наружностью проявлял особенно горячее внимание к
словам оратора. На лице его попеременно отражались все волновавшие его
чувства, уступившие наконец место выражению смертельной злобы. Когда Ма-
гуа кончил, воин поднялся со своего места, вскрикнул, и в то же мгнове-
ние при свете факела сверкнул его маленький блестящий топор, которым он
быстро взмахнул над своей головой. Его движение и крик были так неожи-
данны, что словами уже нельзя было помешать его намерениям. Казалось,
будто яркий луч света вдруг сверкнул из его руки, и в тот же момент его
пересекла какая-то темная резкая линия. Это гурон метнул свой томагавк,
а Магуа отклонил его от цели. Быстрое и ловкое движение вождя не запоз-
дало. Острое оружие перерубило боевое перо на головном уборе Ункаса и
прошло через хрупкую стену хижины, как будто оно было пущено какойнибудь
страшной метательной машиной.
Дункан, видя угрожающий жест индейца, вскочил на ноги, преисполненный
самых благородных намерений по отношению к своему другу. Ему было доста-
точно одного взгляда, чтобы убедиться, что удар не достиг цели, и его
ужас сменился восхищением: Ункас спокойно стоял, глядя в глаза своему
врагу холодно и твердо. Затем, как бы сожалея, что враг так неискусен,
он улыбнулся и пробормотал несколько презрительных слов на своем языке.
- Нет, - сказал Магуа, удостоверившись, что его пленник невредим, -
солнце должно осветить его позор, женщины должны видеть, как будет тре-
петать его плоть, иначе наша месть будет подобна ребяческой забаве. Уве-
дите его туда, где царит безмолвие. Посмотрим, может ли делавар спокойно
проспать ночь, зная, что на следующее утро он должен умереть!
Молодые люди, на обязанности которых лежало стеречь пленника, немед-
ленно связали ему руки ивовыми прутьями и повели его из хижины посреди
глубокого, зловещего молчания. Только в тот момент, когда Ункас был уже
в дверях, он слегка замедлил свою твердую поступь, и в быстром и высоко-
мерном взгляде, которым он окинул врагов, Дункан с радостью заметил вы-
ражение, свидетельствующее о том, что надежда на спасение не оконча-
тельно покинула его.
Магуа был слишком доволен успехом и занят своими тайными планами,
чтобы продолжать расспросы; запахнув плащ на груди, он также ушел из хи-
жины, не продолжая разговора, который мог оказаться таким роковым для
его соседа. Несмотря на все возрастающее негодование, природную твер-
дость и беспокойство об участи Ункаса, у Хейворда все-таки отлегло от
сердца, когда этот опасный и хитрый враг исчез.
Возбуждение, вызванное речью Магуа, постепенно улеглось. Воины заняли
свои места, и облака дыма снова наполнили хижину. Прошло с полчаса. Ник-
то не произнес ни слова, почти никто не повернул головы. Царило важное,
сосредоточенное молчание, всегда наступающее после бурной сцены среди
этих людей, которые были так пылкий в то же время отличались большим са-
мообладанием.
Когда вождь, просивший помощи Дункана, выкурил свою трубку, он сделал
окончательную и на этот раз успешную попытку уйти из хижины, Пригласив
молчаливым жестом мнимого лекаря следовать за ним.
Пройдя сквозь клубы дыма, Дункан с радостью вдохнул свежий воздух
прохладного летнего вечера.
Вместо того чтобы пойти между хижинами, где Хейворд производил свои
безуспешные поиски, спутник его свернул в сторону и пошел прямо к подош-
ве горы, господствовавшей над поселком; подниматься на гору приходилось
по извилистой узкой тропинке На прогалине мальчики возобновили свои иг-
ры. Пламя костров осветило путь вождя и Дункана, придавая еще более
мрачный характер суровому пейзажу. Они вошли в расселину, поросшую кус-
тарником. Как раз в этот момент вспыхнувшее могучее пламя костра ярко
осветило всю окрестность, и какое-то темное, таинственное существо нео-
жиданно встало на их пути.
Индеец остановился.
Большой черный шар начал двигаться совершенно необъяснимо для Дунка-
на. Пламя снова усилилось, его свет упал на таинственное существо. Те-
перь даже Дункан узнал его по беспокойным и неуклюжим телодвижениям. Это
был медведь. Он громко и свирепо завыл, но не выказывал других признаков
враждебности. Гурон был, по-видимому, уверен в мирных намерениях стран-
ного пришельца; внимательно посмотрев на него, он спокойно продолжал
свой путь.
-1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
|