|
вода, образуя маленький источник кристальной чистоты, - вы легко можете
избавиться от мазни сагамора, а когда возвратитесь, я попробую разукра-
сить вас по-новому. Колдуну так же привычно изменять свою окраску, как
щеголю менять свою одежду.
Осторожному охотнику не пришлось слишком долго убеждать Хейворда. Он
еще говорил, а Дункан уже приступил к умыванию. В одну минуту с лица его
исчезли все страшные и комические черты, и юноша снова появился в том
виде, каким одарила его природа. Приготовившись таким образом к свиданию
с любимой, он поспешно простился с товарищем и исчез в указанном ему
направлении. Разведчик снисходительно смотрел ему вслед, покачивая голо-
вой и бормоча всякие пожелания; потом он очень хладнокровно занялся исс-
ледованием состояния кладовой гуронов. Пещера, между прочим, употребля-
лась и для хранения охотничьей добычи.
У Дункана не было иного проводника, кроме слабого света, мерцавшего
вдали, но этот свет служил полярной звездой для влюбленного. При помощи
этого света он добрался до цели своих стремлений - другого отделения пе-
щеры, предназначенного для содержания такой важной пленницы, какой была
дочь коменданта крепости Уильям-Генри. Помещение было заставлено много-
численными вещами, добытыми при разгроме злосчастной крепости. Среди
всего этого хаоса Дункан нашел ту, которую искал, - бледную, встревожен-
ную, перепуганную, но прекрасную.
Давид уже подготовил ее к его посещению.
- Дункан!.. - вскрикнула она голосом, который дрожал, словно испуган-
ный своими собственными звуками.
- Алиса!.. - ответил он, перепрыгивая через сундуки, ящики, оружие и
мебель.
- Я знала, что вы не покинете меня, - сказала она, взглянув на него,
и румянец показался на мгновение на ее печальном лице. - Но вы один! Как
ни благодарна я вам за память, мне все же хотелось, чтобы вы были не
один.
Дункан, заметив, что она дрожит так, что не в состоянии держаться на
ногах, ласково заставил ее сесть и рассказал ей все главные события, уже
известные читателю. Алиса слушала его, задыхаясь от волнения; когда мо-
лодой человек упомянул о горе несчастного отца, слезы потекли по щекам
дочери в таком изобилии, словно она никогда не плакала прежде. Но неж-
ность Дункана скоро успокоила взрыв ее чувств, и она выслушала его до
конца внимательно, хотя и не совсем спокойно.
- А теперь, Алиса, - прибавил молодой человек, - многое зависит
только от вас. С помощью нашего опытного, неоценимого друга, разведчика,
мы можем уйти от этого дикого племени, но для этого потребуется все ваше
мужество. Помните, что вы возвратитесь в объятия вашего отца, помните,
что его счастье, так же как и ваше, зависит от усилий, которые вы сдела-
ете!
- Я на все готова ради отца, который так много сделал для меня!
- И ради меня также, - продолжал молодой человек, нежно пожимая руку,
которую держал в своих руках.
Невинный, полный удивления взгляд, брошенный на Дункана, убедил его в
необходимости объясниться.
- Здесь не место и не время, для того чтобы задерживать вас сердечны-
ми признаниями, - проговорил он, - но чье сердце, переполненное, как
мое, не пожелало бы сбросить тяжесть?
Говорят, несчастье связывает людей больше, чем что-либо другое; наше
общее страдание из-за вас оставило мало невыясненного между вашим отцом
и мною.
- А дорогая Кора, Дункан? Ведь правда. Кора не была забыта?
- Не забыта, нет! О ней сожалеют, ее оплакивают, как редко оплакивают
женщину. Ваш отец не делает разницы в своих детях, но я, Алиса... вы не
обидитесь, если я скажу, что ее достоинства были несколько затемнены...
- Так, значит, вы не знаете достоинств моей сестры, - сказала Алиса,
отнимая руку. - О вас она всегда говорит, как о самом своем дорогом дру-
ге.
- Я с радостью буду считать ее своим другом, - поспешно проговорил
Дункан, - но относительно вас, Алиса, ваш отец дал мне позволение наде-
яться на еще более близкие и дорогие узы.
Алиса сильно вздрогнула и отвернула на мгновение лицо, поддавшись
волнению; но она овладела собой настолько, чтобы не показать его.
- Хейворд, - сказала она, смотря ему прямо в лицо с трогательным вы-
ражением невинности и мольбы, - не настаивайте, прежде чем я не повида-
юсь с отцом и не получу от него благословение!
"Я не должен говорить больше, но меньше не мог", - хотел сказать мо-
лодой человек, но легкий удар по плечу прервал эти слова. Он вскочил на
ноги, обернулся, и взгляд его упал на темную фигуру и злобное лицо Ма-
гуа. Глубокий гортанный смех дикаря звучал в эту минуту для Дункана адс-
кой насмешкой демона. Последуй он внезапному порыву бешенства, он бро-
сился бы на гурона и нашел бы выход в смертельной борьбе. Но без оружия,
не зная, какую помощь может призвать его враг, принужденный оберегать
ту, которая стала более чем когда-либо дорогой его сердцу, молодой чело-
век тотчас же оставил это отчаянное намерение.
- Что вам нужно? - спросила Алиса, кротко складывая на груди руки.
Стараясь скрыть свой смертельный страх за Хейворда, она приняла холод-
ный, надменный вид, с которым обыкновенно встречала своего похитителя.
Торжествующий индеец принял снова строгий вид, но осторожно попятился
перед грозным взглядом молодого человека. Одно мгновение он пристально
смотрел на обоих своих пленников, потом отошел в сторону и загородил
бревном дверь, но не ту, в которую вошел Дункан. Молодой человек понял
теперь, почему дикарь мог застать его врасплох, и, считая себя безвозв-
ратно погибшим, прижал к груди Алису, готовясь встретить участь, о кото-
рой он почти не сожалел, так как должен был ожидать ее в обществе своей
-1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
|